聖經的完成

 

今天我們要根據歷史的資料,來看一點聖經是怎樣完成的,是在甚麼時候寫的,以及寫成之後是怎樣被公認為聖經的。這些雖不過是一些知識,但對於我們作基督徒也有很密切的關係。

壹 聖經寫出之先

一 沒有神寫出來的啟示

在人類歷史中,頭二千五百年,沒有神寫出來的啟示,只有神口頭上的指示,好像祂指示亞當、亞伯、挪亞、亞伯拉罕、以撒、雅各,那些列祖一樣。創世記給我們看見,在聖經寫出之先,神常向那些列祖顯現,對他們有口頭上的指示。

二 必有口傳下來的指示

在聖經寫出之先,雖然沒有神寫下來的啟示,卻有一代一代的列祖口傳下來的指示。這從埃及、巴比倫所發現的古碑石刻,可以得到證明。一九一年,在波斯曾發現一根黑石柱,上面刻著一些古時的律法,有些和摩西的律法相似,但是為期卻比摩西早了五六百年。這就證明,在聖經寫出之先,古代人群中已經有從他們先祖傳下來神那些口頭的指示。

三 古時的文言

我們要知道聖經是怎樣寫成的,必須先知道古代人群中所用的文字和語言是甚麼。

1
  阿克德文

在洪水以前,人類用甚麼語言,無法得知。照歷史所能考查的,在洪水後人類最早所用的語言,是從古巴比倫西北部的阿克德(Akkad)地方出來的,叫作阿克德文(Akkadian)。創世記二章媕Y的『亞當』,『伊甸』和『安息日』三個名詞,似乎都是阿克德文,而不是希伯來文。阿克德文原先是線形的,常是一條線,一條線畫成雙十字,最終發展成楔形文字。這種文字一直用到主前兩千年,就是差不多到了亞伯拉罕的時候。

2
 閃族的巴比倫文

約從主前兩千年的時候起,閃族的巴比倫文,就取代了阿克德文。我們信,這就是以後亞蘭文的根源。這一種文字,一直用到主前六百年,巴比倫王尼布甲尼撒掌權的時候。

3
 迦南語言希伯來文

亞伯拉罕原先所住迦勒底的吾珥,(創十一,)就是巴比倫的地方,那堛漱H是閃族的後裔,他們所用的文言也就是剛纔所說的閃族巴比倫文。等到亞伯拉罕蒙神呼召,到了迦南,歷史家大都認為,他很自然的就放棄了他本鄉的閃族巴比倫文言,而採用了當地迦南人所用的語言。這種迦南語言,大概就是以後稱作希伯來文的,或是其中的一部分。有的人認為以賽亞十九章十八節所說『迦南的方言』,就是指亞伯拉罕的後裔以色列人在迦南所用的方言。歷史家推斷,以後的希伯來文,有相當部分就是從這種迦南語言演變出來的。

4
 亞蘭文

到了主前六百年左右,以色列人被擄到巴比倫,長期住在那堙A他們又自然的放棄了希伯來文,而採用了巴比倫當地的亞蘭文,也就是迦勒底文。等到他們被擄歸回之後,歷史告訴我們,他們還是用這種亞蘭文,直到主耶穌的時候。那時羅馬帝國已經佔領了以色列地。雖然在羅馬帝國轄境以內,都通用希臘文,但猶太人之間彼此仍沿用亞蘭文。只有在他們的會堂堙A他們的拉比說話讀經,仍用希伯來文。如果會堂埵酗ㄘ白希伯來文的人,就有人站在旁邊繙成亞蘭文。

歷史家推斷,主耶穌在世和人接觸所用的語言,可能也是亞蘭文,而不是希伯來文。祂在馬可五章四十一節所說的『大利大古米』,和在馬可十五章三十四節所說的『以羅伊,以羅伊,拉馬撒巴各大尼』,都是亞蘭文。

5
 希臘文

到了羅馬帝國征服了整個地中海的四圍,把希臘文化流通到各地,希臘文就變作了當日羅馬天下所有的人通用的文字。

以上這些文言,都直接或間接與聖經的寫成有關係。

貳 聖經所用的文字

一 希伯來文

舊約大體都是用希伯來文寫的。

二 亞蘭文

舊約有四處是用亞蘭文寫的,就是:耶利米十章十一節,但以理二章四節至七章二十八節,以斯拉四章八節至六章十八節,和以斯拉七章十二至二十六節。這四處記載的事,都和亞蘭人(就是巴比倫人)有絕對的關係,所以聖經寫到這堙A就用亞蘭文,不用希伯來文。

三 希臘文

新約全部是用希臘文寫的。其中只有幾句話是亞蘭文,就是前面所說過的『大利大古米』,和『以羅伊,以羅伊,拉馬撒巴各大尼』。

參 寫聖經的人地

一 舊約的

摩西五經創世記、出埃及記、利未記、民數記和申命記是摩西寫的。摩西出身王宮,是文學家、政治家、也是軍事家。用世界的話來說,也是宗教家。五經是他在西乃山和曠野中寫的。

約書亞記是約書亞寫的。他是軍事家兼政治家。他寫這書,小部分是在摩押平原,大部分是在迦南。

士師記這卷書的著者,解經家爭執很多,很難確定。不過好些權威都推斷,應該是撒母耳寫的。

路得記這卷書在歷史上、時間上,和前卷的士師記,以及後卷的撒母耳記,都是相連的,所以可能也是撒母耳寫的。

撒母耳記上下上卷頭二十四章是撒母耳寫的。二十五章一節說,撒母耳死了,因此二十五章以下和下卷,當然都不是他寫的了。歷代志上二十九章二十九節說,關乎大衛的事,不光有撒母耳記載,還有先知拿單和先見迦得記載。解經家根據這一節就斷定,撒母耳記媕Y的事,到撒母耳死了之後,必定是先知拿單和先見迦得接下去寫的。

撒母耳記下既不是撒母耳寫的,為甚麼也算作撒母耳記呢?這是因為這兩卷書在歷史上是一個系統,因此寫的人從上卷二十五章起,就接著撒母耳一直寫下來,直到寫完了下卷。而且在當初的希伯來文舊約堙A撒母耳記上下是一卷,不是兩卷。乃是等到七十譯士把舊約聖經繙作希臘文的時候,因為撒母耳記篇幅太長,用羊皮卷來捲不容易,纔把牠分作上下兩卷。

撒母耳是一個拿細耳人,奉獻為神活著,作了祭司,也作了士師和先知,並且也帶進君王職分。他的書,當然都是在迦南寫的。

拿單是先知,迦得是先見。他們的記載,當然也都是在迦南寫的。

列王紀上下在希伯來文舊約堙A也不分上下,也是一卷。這也是到七十士譯本纔分開的。解經家很難斷定列王紀是誰寫的。有的認為是耶利米寫的。

歷代志上下這在希伯來文舊約堙A也是一卷,也是到七十士譯本纔分成兩卷。這一卷書,許多權威都斷定是文士以斯拉寫的。若是把歷代志末了的話,和以斯拉記開頭的話對照一下,就能看出來,無論在說法上、文法上、辭句上,兩卷書非常相像,必是出於一個人的手筆。所以人就斷定歷代志乃是以斯拉寫的。

以斯拉記當然是以斯拉寫的。以斯拉是一個大有學問的文士兼祭司。他非常懂得神的律法,所以也是律法師。他的書必都是在耶路撒冷寫的。

尼希米記也當然是尼希米寫的。以斯拉是利未支派祭司的後裔,尼希米是出自君王的猶大支派的後裔。一個管宗教,一個管政治。當時波斯國把猶大當作一省,尼希米就作了猶大的省長。他的書也必是在耶路撒冷寫的。

以斯帖記這卷的著者也難斷定。很可能是末底改寫的,因為在本書九章二十節,和二十三節說,末底改記載當時所遭遇的事。他是一個愛神、愛猶太族的人。本書如果是他寫的,就必是寫在外邦的書珊城。

約伯記這一卷書的著者,爭執更是大了。這書所記載的事,發生在摩西之先,也許和亞伯拉罕同時,大概是在主前兩千年的時候。有人說是以利戶寫的,也有人說可能是摩西寫的。

詩篇堶惘酗@些詩沒有指明是誰寫的,不過大體都指明了。全部一百五十篇詩堙A最少有七十三篇標明是大衛的詩。此外還有幾十篇,雖然沒有標明著者,但很清楚也是大衛寫的。所以大衛寫的最多,最少將近一百篇。此外的著者,還有亞薩、希幔、以探,可拉的後裔,所羅門和摩西。所以詩篇堶情A清楚指明出來的著者,最少有七個。『可拉的後裔』原文是多數的,所以或者不只指一個人。這些人的詩,大概都是在以色列地寫的。

大衛先是牧人,後為君王。他的詩,好些是他受逼害時,在曠野寫的,有一些是他作王掌權的時候,在王宮寫的。

亞薩、希幔、以探,這些人我們不太清楚,也許都是平常人。

可拉的後裔,讀經的人承認,這個可拉就是民數記十六章所記那背叛神的可拉。從這個背叛神的人後裔中間,竟然出來這樣敬虔愛神的人。他們不願意把自己的名字吐露出來,寧可承認自己是背叛神者的後裔,以表明神的恩典是多大。

箴言大部分是所羅門寫的。不過末了還有亞古珥,和利慕伊勒一點的話。所以箴言最少是三個人寫的。

所羅門是人類有史以來,最榮耀、最有智慧的一個君王。他的書都是在耶路撒冷寫的。亞古珥也許是一個平常人。利慕伊勒是一個君王。

傳道書是所羅門寫的。

雅歌也是所羅門寫的。

先知書全部十七卷,從以賽亞到瑪拉基,由十六位先知寫的。耶利米書和耶利米哀歌,兩卷都是耶利米一人寫的。

以賽亞是一個朝臣,也是一個歷史家。(代下二六,三二。)他的書是在耶路撒冷京城寫的。

耶利米是生來的祭司作了先知。他大部分時間是在猶大地,最後一段時間是在埃及地。

以西結是祭司作了先知。他是在被擄之地巴比倫寫了以西結書。

但以理是猶大的宗室。他的書該是在被擄之地的巴比倫和以攔寫的。

阿摩司是這十六位先知中最特別的一位。他是一個牧人,又是修理桑樹的,當然不會受過甚麼高的教育。他的書該是在以色列國寫的。

約拿寫他的先知書也許是在尼尼微。

西番雅是一個王室的後裔作了先知。他的書是在猶大地寫的。

撒迦利亞也是祭司作了先知。他的書也是在猶大地寫的。

此外,何西阿、約珥、俄巴底亞、彌迦、那鴻、哈巴谷、哈該、和瑪拉基八人,大概都是平常人作了先知。他們的書都在猶大地或以色列地寫的。

所以舊約的著者,從摩西到瑪拉基,最少有三十二人。如果約伯記是以利戶寫的,並且寫詩篇的可拉後裔也不只一位,那就不只三十二人了。這三十幾個著者,除了可能的著者以利戶是外邦人,和亞古珥,並利慕伊勒不知是甚麼人以外,餘者都是以色列人。光是這些舊約的著者,就有各色各樣的人。有文學家、宗教家,也有政治家、軍事家。有君王、祭司、先知,也有平民、牧者、農夫。有受過高等教育的,也有未受多少教育的。有的是為難受逼害的,有的是掌權享榮耀的。有的是在以色列本國,有的是在外邦被擄之地。

二 新約的

馬太福音是馬太寫的。他原是一個稅吏,出身並不名譽,但蒙主呼召,作了主十二使徒之一。他的福音書,大概是寫在猶太地。

馬可福音是馬可寫的。他是一個很平常的門徒。他的福音書,大概是在羅馬寫的。

路加福音是路加寫的。他是一個外邦人,作醫生。他的福音書,大概是在外邦寫的。

約翰福音是約翰寫的。約翰原是一個加利利的漁夫,沒有受過多少教育,但也蒙主呼召,作了主十二使徒之一。他的福音書,大概也是在外邦寫的。

使徒行傳也是醫生路加寫的。此書大概也是在外邦寫的。

從羅馬書到希伯來書,共十四卷,都是保羅寫的。他原是猶太教的一個激烈分子,也是一個博學之士,有才、有能、有魄力、有作為,在早年時就蒙主特別呼召作了外邦的使徒。他的書都是在外邦寫的,有的是在羅馬監獄中寫的。

雅各書是雅各寫的。他是主耶穌肉身的兄弟,(加一,)也是一個虔誠的基督徒,成為教會的柱石,(加二,)但相當有猶太教的背景。他的書大概是在耶路撒冷寫的。

彼得前後書是彼得寫的。彼得也是一個加利利的漁夫,沒有受過多少教育,但蒙主呼召,作了主十二使徒中的第一個。他的書大概也都是在外邦寫的。

約翰一、二、三書也是使徒約翰寫的。此三書應該都是在外邦地寫的。

猶大書是猶大寫的。他也是主肉身的兄弟。此書可能是他在猶太地寫的。

啟示錄也是使徒約翰寫的。此書是寫在外邦地,也許是在拔摩海島上。

所以寫新約的人,共有八位。其中只有保羅是猶太的學者,還有路加是外邦的醫生,他們二人受過高等教育,其他的人多半都是平民,沒有多少學問。

全部聖經的四十幾位著者,差不多都是猶太人,但至少路加是個外邦人。這就是說,寫聖經的人,有猶太人,也有外邦人;有君王,也有平民;有文士,也有戰士;有博學之士,也有無知小民;有在高位的,也有非常卑微的;有豐富的,也有窮苦的;各種樣的人都有。寫的地方,有的是在曠野,有的是在王宮,有的是在荒島上,有的是在監獄堙C

 

肆 寫聖經的時間

 

舊約頭幾卷,摩西五經,是約在主前一千五百年時寫的。末一卷瑪拉基書約在主前四百年時寫的。所以全部舊約三十九卷,經過一千一百年之久纔寫完。

新約頭一卷馬太福音,是約在主後三十七年到四十年之間寫的。末一卷啟示錄,是約在主後九十四年到九十六年之間寫的。所以新約是在五十幾年內寫成的。這樣,全本聖經的寫成,從創世記到啟示錄,相距的時間共約一千五、六百年之久。

伍 聖經權威的認定

一 舊約

1
 摩西五經

在舊約堶情A摩西五經一向被猶太人承認係出自神者,絕對神聖有權威,因為是神所啟示摩西寫出來,而由他們祖先一直傳下來的。直到今天,猶太人雖認為全部舊約都是出乎神的,但他們給摩西五經一個特別的地位。在全世界的猶太會堂堙A最少都有兩三部摩西五經擺在那堙C他們不一定有舊約其他各卷,但一定有摩西五經。還有撒瑪利亞人,他們只承認摩西五經。當然撒瑪利亞人的宗教,是走了樣子的,但這也證明摩西五經在古時一般敬拜神的人中間,那個權威的地位。

2
 其他各卷

舊約其他各卷,因著本身的價值和權威,也就陸續被神的子民承認是出乎神的。有一個寫書的人說得最好,他說,一棵樹不需要一定標出名字,只要慢慢長大,開花結果,自然就被人公認是甚麼樹;照樣,聖經各卷到底是不是出乎神的,也不需要太怎麼標明,只要經過時間的考驗,牠的價值和權威自然也就顯明出來了。這話是很對的。在摩西五經以後,歷代神的百姓中間那些受感寫書的人,他們所寫出乎神的話。經過長時間的考驗,就都被神的百姓認為是出乎神的,因為有權能在其中。

到主前四百五十七年,文士以斯拉就把摩西五經,和歷代在神子民中間被大家公認有權威的著作,安排彙集在一起,作為舊約各卷。(惟缺尼希米記和瑪拉基書兩卷,因為那時這兩卷還沒有寫出來。)猶太權威史家約瑟夫(Josephus)和外邦史家,都證明此事。

以斯拉之後,在猶太人中間,有一個稱作大會堂(Great Synagogue)的文士團體,繼續這彙集審定的工作,到主前四百年完成,訂定舊約有我們今天所有的各卷。不過在他們審定的時候,不算三十九卷,乃算二十四卷。這個等一下再說。所以到了主前四百年的時候,舊約不光是寫成了,並且也經過審定而被公認了。

無論如何,最晚到主前二百七十七年,七十譯士將舊約譯成希臘文時,舊約各卷必已訂定了。

二 新約

1
 福音書

初期教會聚會,常讀福音書和舊約。所以在新約時代,教會最早承認的是四福音。

2
 其他各卷

等使徒們過去,有些人冒名寫書,就有些紊亂,所以那些在初期教會中作首領的,就是所謂的教父們,就把使徒們所寫的書,搜集在一起,和福音書同列。到玻雷卡(Polycarp)殉道不久,各地教會對於新約聖經的看法,大致相同。惟對於希伯來書、雅各書、彼得後書、約翰二書、約翰三書、猶大書和啟示錄,這七卷可否列入聖經,尚有出入。但因為這七卷的確是聖靈默示的,有神聖的權能和價值,所以經過了再長一段時間的考驗,到主後三百九十七年,在非洲北部迦太基(Carthage)由各地教會首領所聚集的大會,就承認這七卷也是新約聖經的一部分,並且公佈新約為二十七卷,如同我們今日所有的。所以到了主後三百九十七年迦太基大會的時候,全部聖經新舊兩約,就都給神的子民公認而確定了。

陸 聖經的卷數和次序

一 舊約的

我們現有的舊約各卷,不是當初希伯來文舊約的次序,乃是七十士譯本所開始採用的次序。主前二百七十七年,七十譯士把舊約繙成希臘文時,就把各卷的次序重新排過。這個新排的次序,以屬靈的意義來說,還相當適合,所以聖經學者也認為這媕Y有神主宰的權柄。

原來的希伯來文舊約是分作三部分,正如主在路加二十四章四十四節,和二十七節所說的。這三部分如下:

1
 摩西的律法

這就是摩西五經,共有五卷。
 

2 先知的書

分前先知書和後先知書。前先知書共有四卷,按次序是約書亞記、士師記、撒母耳記(不分上下)、和列王紀(也不分上下)。後先知書也是四卷,就是以賽亞書、耶利米書、以西結書、和小先知書。(餘下的先知書,除了耶利米哀歌,和但以理書,全部十二卷合在一起,算作一卷小先知書。)

3
 詩篇或稱其他經卷

這包括得很廣,共有十一卷,就是詩篇、箴言、約伯記、雅歌、路得記、耶利米哀歌、傳道書、以斯帖記、但以理書、以斯拉記和尼希米記,(以斯拉記和尼希米記算為一卷,)並歷代志(也不分上下)。

以上摩西律法五卷,先知書八卷,詩篇十一卷,共只二十四卷。猶太人古代舊約的卷數和次序,就是這樣。

到了教會的初期,教父們喜歡把舊約算作二十二卷,與希伯來文二十二個字母相符。這個算法,猶太歷史家約瑟夫也贊成。

現在舊約每一卷的名稱,好些也都是七十士譯本的創作。原先好多卷都是用開頭一個字當作名稱。譬如創世記原先的名稱就是『起初』。也有的是用那一卷重要人名的意義作名稱。譬如撒母耳記原先的名稱就是『從神所求的』。(撒母耳名字的意義,撒上一章二十節。)以賽亞書原先的名稱就是『耶和華的救恩』。(以賽亞名字的意義。)而後經過七十譯士的繙譯,就改用今天的名稱。

二 新約的

從主後三百九十七年,迦太基大會將新約訂定完成的時候起,新約的卷數和次序,就和我們今天所有的一樣。

柒 次經

一 原不列在聖經中

次經或稱偽經,共有十四卷,原不列在聖經之中。有人以為主前二百七十七年,七十譯士將舊約繙成希臘文的時候,舊約就已經有這十四卷偽經了。但是從歷史中能找出確實的資料,證明這個說法是不準確的。

1
 約瑟夫的證明

猶太權威史家約瑟夫(生於主後三十七年),說,『我們〔指猶太人〕不像希臘人,有許多不一致而相反的書籍。我們只有二十二卷,包括已往一切的記載,是正確被認為神聖的,經過了如此長的年日,從未有人敢加添、刪減、或更改。』這證明,到約瑟夫的時候(主後第一世紀),舊約還是原來的二十二卷,並沒有加進去十四卷偽經。所以說在主前二百七十多年以前,舊約奡N已經含有偽經,這個說法是不準確的。

2
 西利爾的證明

在耶路撒冷有一個學者,名叫西利爾(Cyril),生於主後三百一十五年。他說,『請讀那神聖的經典,就是舊約的二十二卷書,是七十二譯士所繙譯過的。』可見直到主後三百一十五年的時候,猶太人中間權威的學者,還承認他們的舊約,仍舊是二十二卷。並且他這話也清楚證明,七十譯士(西利爾說是七十二譯士。到底是七十譯士,還是七十二譯士,歷史家也弄不清楚),繙譯的時候,舊約堥癡S有十四卷偽經。

3
 主耶穌和使徒們的證明

主耶穌和使徒們,常引用舊約的話。如果這十四卷偽經,那時已經列在舊約堙A主和使徒們必定會引用過。但是我們找不到一處,他們曾引用過這些偽經的話。這就證明到主耶穌和使徒們的時候,舊約堶掄晲S有這些偽經。

二 後加在梵諦岡抄本內

聖經的抄本,今天全世界有三本最古的,其中一本存在梵諦岡,就是羅馬教廷教皇的所在地,所以稱作梵諦岡抄本。據歷史家說,這抄本約成於主後第四世紀,其中的七十士譯本舊約部分,有十四卷偽經在內。這必是在主後三百一十五年之後加進去的。也許就是為著抗議此舉,東正教於主後三百六十三年,在老底嘉召開的大會,纔正式否認這十四卷偽經,並且禁止在他們的教會中使用這些偽經。這證明一直到主後三百六十三年,這些偽經是否該列為正宗的經典,還大有問題。

三 羅馬教的承認

一直到主後一千五百四十六年四月八日,羅馬教在吞特(Trent)召開大會,由教皇直接控制支配,纔宣告這十四卷偽經為經卷,有權威。從那時起,羅馬天主教的聖經堙A就一直有這些偽經。這證明直到主後第十六世紀,就是羅馬教也還沒有正式承認這些偽經為正宗的經卷。雖然羅馬教的吞特大會有這個宣告,但路德會卻仍鄭重否認這些偽經是神所默示的。主後一千六百四十六年,一百五十多個更正教的神學家,所編制的『西敏寺信仰聲明』(Westminister Confession)也說這些偽經毫無神聖權威,和人普通的著作沒有兩樣。

到這堙A我們就很清楚,聖經只有我們現在所有的舊約三十九卷,和新約二十七卷。那十四卷偽經是天主教任意加進來的,不能算數。並且偽經的內容,有許多都是荒唐的歷史故事,著作的人,和著作的時間及地點,也都無法追查,所以絲毫沒有經典的價值。